Sonnet 24

Sonnet 24

sonnet|24
Mine eye hath play'd the painter and hath steel'd,
Thy beauty's form in table of my heart;
My body is the frame wherein 'tis held,
And perspective it is best painter's art.
For through the painter must you see his skill,
To find where your true image pictur'd lies,

Which in my bosom's shop is hanging still,
That hath his windows glazed with thine eyes.
Now see what good turns eyes for eyes have done:
Mine eyes have drawn thy shape, and thine for me
Are windows to my breast, where-through the sun
Delights to peep, to gaze therein on thee;
Yet eyes this cunning want to grace their art,
They draw but what they see, know not the heart.

Shakespeare's Sonnet 24 treats the commonplace Renaissance conceit connecting heart and eye. Though it relates to other sonnets that explore this theme, Sonnet 24 is considered largely imitative and conventional.

Paraphrase

Like a painter, my eye has drawn your image on my heart, with my body as the frame. To paint in due proportion is the greatest skill of a painter, and only through this painter (that is, my eye) may you see the image of you that has been created in my heart. Your eyes, indeed, are the windows into my own. Now, consider what mutual benefit our eyes have brought each other. My eyes drew you, and your eyes are windows through which I can see my own heart, windows the sun delights to shine through in order to see you. Yet eyes, unfortunately, can draw only what they see, not the emotions invested in those perceived objects.

ource and analysis

Edward Capell emended quarto "steeld" to "stelled," a word more closely related to the metaphor of the first quatrain. Edward Dowden notes parallels for the opening conceit in Henry Constable's "Diana" and in Thomas Watson's "Tears of Fancy".

The poem's central conceit, the dialogue between heart and eye, was a period cliché. Sidney Lee traces it to Petrarch and notes analogues in the work of Ronsard, Michael Drayton, and Barnabe Barnes.

The poem has not enjoyed a high reputation. Henry Charles Beeching speculates that it might be a half-serious spoof of a cliched type of poem. George Wyndham is among the few to take it completely seriously, providing a neoplatonic reading.

"Perspective" is the key trope in the second half of the poem, as it introduces the idea of the connection between speaker and beloved. Some editors have assumed that "perspective" was used, as often in the Renaissance, to refer to a specific type of optical illusion; however, Thomas Tyler and others demonstrated that the word was also known in its modern sense during the time.

External links

* [http://www.shakespeares-sonnets.com/xxivcomm.htm Analysis]
* [http://www.cliffsnotes.com/WileyCDA/LitNote/id-169,pageNum-27.html CliffsNotes]


Wikimedia Foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • SONNET — SONNE Poème à forme fixe de quatorze vers répartis en quatre strophes, le sonnet tient dans la littérature européenne, et notamment française, une place extrêmement importante. On sait qu’«un sonnet sans défaut vaut seul un long poème» (Boileau) …   Encyclopédie Universelle

  • Sonnet 18 — sonnet|18 Shall I compare thee to a summer s day? Thou art more lovely and more temperate: Rough winds do shake the darling buds of May, And summer s lease hath all too short a date; Sometime too hot the eye of heaven shines, And often is his… …   Wikipedia

  • Sonnet 55 — Sonnet|55 Not marble, nor the gilded monuments Of princes, shall outlive this powerful rhyme; But you shall shine more bright in these contents Than unswept stone besmear d with sluttish time. When wasteful war shall statues overturn, And broils… …   Wikipedia

  • Sonnet 1 — sonnet|1 From fairest creatures we desire increase, That thereby beauty s rose might never die, But as the riper should by time decease, His tender heir might bear his memory: But thou, contracted to thine own bright eyes, Feed st thy light st… …   Wikipedia

  • Sonnet 30 — Sonnet|30 When to the sessions of sweet silent thought I summon up remembrance of things past, I sigh the lack of many a thing I sought, And with old woes new wail my dear time s waste: Then can I drown an eye, unused to flow, For precious… …   Wikipedia

  • Sonnet 63 — Sonnet|63 Against my love shall be, as I am now, With Time s injurious hand crush d and o er worn; When hours have drain d his blood and fill d his brow With lines and wrinkles; when his youthful morn Hath travell d on to age s steepy night, And… …   Wikipedia

  • Sonnet 2 — sonnet|2 When forty winters shall besiege thy brow, And dig deep trenches in thy beauty s field, Thy youth s proud livery, so gazed on now, Will be a tatter d weed, of small worth held: Then being ask d where all thy beauty lies, Where all the… …   Wikipedia

  • Sonnet 29 — Sonnet|29 When, in disgrace with fortune and men s eyes, I all alone beweep my outcast state And trouble deaf heaven with my bootless cries And look upon myself and curse my fate, Wishing me like to one more rich in hope, Featured like him, like… …   Wikipedia

  • Sonnet 13 — Sonnet|13 O! that you were your self; but, love, you are No longer yours, than you your self here live: Against this coming end you should prepare, And your sweet semblance to some other give: So should that beauty which you hold in lease Find no …   Wikipedia

  • Sonnet 3 — Sonnet|3 Look in thy glass, and tell the face thou viewest Now is the time that face should form another; Whose fresh repair if now thou not renewest, Thou dost beguile the world, unbless some mother. For where is she so fair whose unear d womb… …   Wikipedia

  • Sonnet 60 — Sonnet|60 Like as the waves make towards the pebbled shore, So do our minutes hasten to their end; Each changing place with that which goes before, In sequent toil all forwards do contend. Nativity, once in the main of light, Crawls to maturity,… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”